16 Oct 2016

きのこおこわ・Mushroom Okowa



Okowa is one of the (many) Japanese foods I absolutely love. It has rice, is slightly sweet and has a peculiar texture: like bouncy, chewy rice. If made with mushroom, it's also a wonderful seasonal food for autumn (because mushroom, carbs). Many Finnish mushroom recipes involve the use of lots of cream or butter. (I do love cream and butter, but after eating creamy sauces for a couple of days, it doesn't taste so good anymore). So mushroom okowa is a perfect mushroom dish after all the creamy sauces. It's also my autumn staple. The traditional mushroom would be shiitake but funnel chanterelle makes a good substitute also. This time I decided to use chanterelles I had at hand. Okowa can't be made with not the "ordinary" Japanese rice but with a sticky variety called mochigome. It's the rice variety that is used for making mochi.

My okowa has always ginger, that seems to be an essential spice (and don't forget sesame oil). (Scroll down for the recipe (in English and Finnish).


Mushroom Okowa

serves 2

200 ml mochigome rice or short-grain glutinous rice
1+1 tsp dark sesame oil
170 ml dashi stock (or 170 ml water and a pinch of dashi stock granules)
1 Tbsp mirin (sweet rice wine)
scant 1 Tbsp soy sauce
Pinch of salt
1/2 tsp brown sugar (optional)
2-3 small carrots, cut in pieces (I like to cut them into sticks)
a small piece of ginger (about 2 euro coin size with the thickness of about 5 mm)
1 cup mushroom, sliced (shiitake or funnel chanterelles are good)

Variations: You could add also some cooked chicken, sausage or other sorts of meat in which case I would reduce the amount of mushroom accordingly.

Wash and drain the mochi rice. Put the rice to a pot (or your rice cooker pot). Mix with 1 tsp sesame oil (save the other tsp for later). Add dashi, mirin, soy sauce, salt, (sugar) and leave them to steep for 20-30 minutes.
Cut the carrots and mushroom into desired pieces. Peel the ginger. Cut the ginger into max. 3-4 pieces (so you can take hem easily out, once you've cooked the dish). Put everything on top of the rice. Cover the pot with a tight lid. Bring to boil, reduce the heat to a minimum and let cook for 10-12 minutes. Turn the heat off and leave the pot to the hot plate for 15 minutes. Don't open the lid while cooking it.

Once it's ready, fluff it with a spatula and add the rest of the sesame oil. It can be served hot or room-temperature or you could also mould it into onigiri.

Adapted from: Just Bento


Kantarelli-okowa

2:lle

200 ml mochigome riisiä(tai muuta lyhytjyväistä glutinous /tahmeaa/makeaa riisiä)
1+1 tl tummaa seesamiöljyä
170 ml dashi-lientä (tai 170 ml vettä ja ripaus pikadashi-jauhetta)
1 rkl miriniä (makeaa riisiviiniä)
vajaa 1 rkl soijakastiketta
ripaus suolaa
(1/2 tl tummaa sokeria)
2-3 pientä porkkanaa, leikattuna esim. tikuiksi
pieni pala inkivääriä (noin 2 euron kolikon kokoinen, paksuus n. 5 mm)
2-3 dl pilkottuja kantarelleja (tai suppilovahveroita tai siitakesieniä)

Variaatioita: voit lisätä myös kanaa, makkaraa tai mujita lihoja, mutta siinä tapauksessa vähentäisin sienten määrää.

Pese ja valuta riisi ja laita se kattilaan/riisinkeittimeen. Sekoita siihen 1 tl seesamiöljyä (säästä toinen lusikallinen myöhemmäksi). Lisää dashi, mirin, soijakastike, suola, (sokeri, etenkin jos sinulla ei ole miriniä), ja anna veden imeytyä riisiin 20-30 minuutin ajan.

Leikkaa porkkanat ja sienet. Kuori inkivääri ja leikkaa se enintään 3-4 palaan (jotta palat voi poistaa helposti ennen tarjoilua). Laita ainekset riisin päälle (niitä ei tarvitse vielä sekoittaa). Sulje kattila hyvin istuvalla kannella. Kiehauta, vähenn lämpö minimiin ja anna kypsyä n. 10-12 minuuttia. Sammuta lämpö ja anna kattilan olla vielä lämpimällä levyllä n. 15 minuuttia. Älä avaa kantta, ennen kuin riisi on valmista.

Pöyhi riisiä lastalla ja lisää 1 tl seesamiöljyä. Tarjoile lämpimänä tai huoneenlämpöisenä. Voit myös muotoilla sen onigireiksi.

Mukailtu Just Benton ohjeesta.



 

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...